Our father lived through every decade of independent India - his writing and thinking were a mirror of the life of the country, and especially its arts, say his children Radha and Raghu.As we told him all the time, in the later years, his career had to culminate in a memoir reflecting on that journey, and here are those reflections - brought into English in part by Appa himself, and in part by the exceptionally skilful writer and translator Srinath Perur, who was our father's own preference to complete the work, they say. According to Mr Perur, Karnad usually translated his own writing.
He had started work on the English translation of his memoirs, but his health did not allow him to give it the time it required, and he called me to ask if I could help him with it. I had not read the Kannada book at the time, but I knew it had been well received by readers, and I knew it had generated some excitement in the media, he says.When I mentioned this to Girish, he said, 'Yes, that is because I say the things that others don't say.' That honesty and plain-spokenness, qualities he was known for in his public life, also run through his book, he says. HarperCollins India Publisher (Literary) Udayan Mitra terms This Life at Play an extraordinary account of an extraordinary life - the life of a pioneer and luminary of the literary and cultural world who shaped many of our contemporary perspectives on theatre, film, literature and society, and whose impact will be felt for decades to come. Source: The Hindu
Post a comment